'Cik vecus no tā laika, vai šī mūsu augstā aina tiks izspēlēta Nedzimušos stāvokļos un vēl nezināmos akcentos!'

Pagājušā gada novembra siltā otrdienas vakarā Stata centrā notika pasākumi par ilgtspējīgu enerģiju, bioelektriskām iejaukšanās darbībām neiroloģisku traucējumu ārstēšanā, daudzfaktoru polinomu kvadrātu summas sadalīšanos un ... Šekspīru.





Diāna Hendersone, literatūras profesore un mācību programmu un mācībspēku atbalsta dekāne, sāka savu runu par savu jauno grāmatu, Sadarbība ar pagātni: Šekspīra pārveidošana laikā un plašsaziņas līdzekļos , citējot Oskaru Vaildu: Tas, kuram tagadne ir vienīgā klātesošā lieta, neko nezina par laikmetu, kurā dzīvo. Pēc tam viņa demonstrēja reprodukciju Nolemtības mala 19. gadsimta Semjuela Kolmana glezna, kurā attēlota neoklasicisma metropoles apokaliptiskā iznīcināšana. Tās centrā, ko neskāra ap to ieskaujošais ugunsgrēks, atrodas Šekspīra statuja, kas mierīgi noliecās uz statīva ar sakrustotām kājām.

Šī tēla Šekspīrs — marmoriskais Šekspīrs, kura ģēnijs pārdzīvos civilizācijas galu —, Hendersons teica, jau ir estetizēts jaunradījums. Viņu interesē Impresārijs Šekspīrs, riteņbraucējs, kurš rakstīja ainas, kas atspoguļoja viņa aktieru stiprās puses, un pretojās viņa lugu publicēšanai, jo tas varētu kaitēt kasēm. Tas ir Šekspīrs, ar kuru dzīvi mākslinieki joprojām var sadarboties, viņa saka.

Hendersons izstrādāja divus šādus sadarbības veidus: Franko Zefirelli filmu Skaņas pieradināšana un Kenets Branags no Henrijs V . Viņa sacīja, ka Zeffirelli sadarbojās ne tikai ar Šekspīru, bet arī ar B kategorijas filmu režisoriem, kuri izveidoja šausmu filmu vizuālo gramatiku, un ar bulvārpreses žurnālistiem, kuri jau bija pārveidojuši viņa laulātās filmas Elizabeti Teilori un Ričardu Bērtonu par reālu pasauli. Šekspīra strīdīgā pāra versija.



Arī Branagh pārveidoja barda tekstu, lai kalpotu saviem mākslinieciskajiem mērķiem. Viņa filmas pamatā ir skaļš, aizkustinošs Sesila B. Demila 1415. gada Aginkūras kaujas atkārtojums; bet lugas vienīgā cīņas aina ir komiska konfrontācija starp angļu buffoni un francūzi, kurš padodas redzeslokā.

Galu galā Hendersons apgalvo, ka tieši Šekspīra pielāgošanās spēja veido viņa augsto reputāciju. Viņa secināja ar saviem 10 galvenajiem iemesliem, kāpēc Šekspīrs joprojām ir labākais suns; pirmais bija Šekspīrs, kuru multimediju formā rakstīja tādā veidā, ko var pārveidot. Taču viņa atzina, ka viņa līdzstrādniekiem nevajadzētu saņemt visu atzinību. Otrais numurs šajā sarakstā bija Šekspīrs, kas patiešām labi runāja ar vārdiem.

paslēpties