211service.com
Mākslīgais intelekts var tulkot valodas bez vārdnīcas
Kategorija: Mākslīgais intelekts Ievietots 29. novembrisParlez-vous mākslīgais intelekts? Divos jaunos pētījumos ir detalizēti aprakstītas nepārraudzītas mašīnmācīšanās metodes, kas var veikt valodu tulkošanu bez vārdnīcām, kā ziņots Zinātne . Metodes darbojas arī bez paralēlā teksta vai identiska teksta, kas jau pastāv citā valodā.
Darbos, kas aizpildīti neatkarīgi viens no otra, tiek izmantotas līdzīgas metodes. Abi projekti sākas ar bilingvālu vārdnīcu veidošanu bez cilvēka palīdzības, lai pateiktu, vai tām bija taisnība vai nē. Katrs izmanto to, ka attiecības starp noteiktiem vārdiem, piemēram koks un lapas vai kurpes un zeķes , dažādās valodās ir līdzīgi. Tas ļauj AI aplūkot kopas un savienojumus no vienas valodas un uzzināt, kā darbojas cita valoda.
Runājot par teikumu tulkošanu, jaunās vārdnīcas tiek pārbaudītas ar papildu palīdzību no divām metodēm, ko sauc par atpakaļtulkošanu un trokšņa slāpēšanu. Atpakaļtulkošana pārvērš vienu teikumu jaunajā valodā, pirms tas tiek tulkots atpakaļ. Ja tas neatbilst sākotnējam teikumam, AI pielāgo savu nākamo mēģinājumu un mēģina tuvināties. Denoising darbojas līdzīgi, bet pārvieto vai izņem vārdu šeit vai tur, lai saglabātu AI mācīšanās noderīgu struktūru, nevis tikai kopētu teikumus.
Valodu tulkošanas uzlabošana ir bijis tādu uzņēmumu kā Google un Facebook mērķis, ar dažiem nesenie panākumi . Citi mēģinājumi, piemēram, Google nesenie Pixel ausu uzgaļi, kas ir paredzēti tulkošanai lidojuma laikā, joprojām tiek izstrādāti.